Языковой барьер - используют ли на английском в отелях и ресторанах?

페이지 정보

작성자 Eulah Kiser 작성일 25-08-17 07:02 조회 6 댓글 0

본문

В местах отдыха сотрудники заведений обычно знает базовыми фразами на паре диалектов. Например, на турецких курортах две трети персонала гостиничного бизнеса знают простые просьбы на двух языках, согласно исследованию туроператора.


Для комфортного отдыха освойте несколько полезных фраз местного наречия: «во сколько обойдётся», «где туалет», «счёт». Приложения например, переводчики с офлайн-режимом помогают в большинстве случаев – можно использовать экран телефона.


При чрезвычайных ситуациях обращайте внимание на знаки с международными обозначениями – они есть в аэропортах, медпунктах и отделениях полиции. В этой стране такие указатели имеют двойное написание в туристических зонах.


Понимают ли русский в популярных странах?


Основные места отдыха адаптированы под гостей из разных стран. В этих странах сотрудники часто владеют простым набором слов на двух языках. Там похожая картина, за исключением глубинки бывают проблемы.


До отпуска установите приложение – переводчик. Им не нужна сеть и переводят устно. При особых случаях (прокат машины, консультация врача) подготовьте ключевые фразы в телефоне.


В Европе (перечисленные страны) местные реже говорят на славянском, зато английский распространён. В кафе присутствует английская версия, а на экскурсиях дают наушники.


Подсказка: для полного комфорта, покупайте путёвки у операторов с поддержкой на родном языке. В топовых местах (престижных брендах) можно найти персонал, говорящие на обоих диалектах.


Как часто персонал отелей говорит по-русски в популярных курортных странах?


На этих направлениях персонал отелей знают и могут говорить на славянском. В известных местах Антальи, Шарм-эль-Шейха и Дубая почти всегда есть минимум одного сотрудника, понимающего вас.


В Таиланде и на Бали не так радужно. В Паттайе или Пхукете объясниться получится исключительно там, рассчитанных на наших. В мини-отелях придётся использовать жесты.


В этих странах вероятность объясниться резко падают. Исключение – Крит, летом на ресепшене встречаются русскоговорящие.


До поездки изучите мнения: когда есть упоминание русскоязычного персонала, проблем не возникнет. В сомнительных случаях, лучше спросить условия у сотрудников.


Что учить перед поездкой?


В ресторане: «Покажите меню», «Закажу вот это», «Не острое».


2. Вопросы о транспорте: «Где ближайшая остановка?», «Сколько стоит такси до аэропорта?».


3. В отеле: «Когда освобождать номер?», «Дайте ещё одно полотенце».


Шопинг: «How much does it cost?», «Можно картой?».


Если срочно: «I need help», «Call a doctor».


Как обратиться? «Could you repeat that, please?», «Спасибо, это всё».


Как решать бытовые вопросы, если не знаешь местного языка?


Используйте сервис автономную, такие как переводчики. Проверьте заранее, есть ли нужный язык.



  • Показывайте пальцем – жесты, числа часто понятны без слов.
  • Подготовьте базовые фразы как говорить: «цена?», «где туалет?», «помогите».
  • Фотографируйте вывески, меню, таблички – некоторые приложения переводят текст с изображений.

При покупках:



  1. Показывайте фото блюд из меню или продуктов, которые нужно исключить.

Воспользуйтесь подсчётом – продавцы укажут стоимость цифрами.
Имейте при себе разменные деньги – это ускорит оплату и уменьшит недопонимание.

Во время поездок:



  • Фиксируйте на карте место назначения до отправления.
  • Оформляйте проездные в аппаратах – у них часто есть выбор языка.
  • Загрузите офлайн-карту местности – 2GIS функционирует офлайн.

В случае недомогания:



  1. Держите в смартфоне информацию о хронических болезнях.
  2. Узнайте контакты экстренных служб (999, 112).
  3. Ищите аптеки по международному символу – зелёному кресту.

Как найти гидов на русском языке за рубежом?


Популярные сайты для выбора гидов с экскурсоводами на русском: Sputnik8, Weatlas, Tripster. Здесь собраны десятки тысяч предложений в разных странах с оценками туристов.


Местные сервисы в востребованных странах: в Турции – где лучшие курорты в Турции, в Таиланде – ThaiGuides, в ОАЭ – DubaiTours. Ищите русскоязычные опции.


Телеграм-каналы и чаты экспатов в определённом месте. Например, «Русские в Барселоне» или «Соотечественники в Берлине». Люди рекомендуют хороших проводников.


Туристические компании, работающие только с клиентами из СНГ: PEGAS Touristik, Coral Travel, Tez Tour. Их офисы расположены в популярных направлениях.


Обсуждения на порталах типа Tourister или Отзовик. В обсуждениях можно найти отзывы о местных проводниках с координатами.

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.